ترجمه آهنگ humsafar از فیلم badrinath ki dulhania
sun zaalima mere
saanu koi Dar naa
kii samjhega zamaana
tu vi si kamli
main vi sa kamla
ishqe da rog sayaana
ishqe da rog sayaanaa..
ای معشوق من گوش کن
ما ترسی نداریم
که جهان چی فکر میکنه
تو دیوونه ای
و منم دیوونه ام
فقط این بیماری ای به نام عشق هست که رشد کرده
sun mere humsafar
kya tujhe itni si bhi khabar
ki teri saansein chalti jidhar
rahunga bas wahin umr bhar
گوشکن ای همسفر من
تو واقعا اینو میدونی که
هرجا نفس میکشی
همونجا من کل زندگیم رو میگذرونم
jitni haseen ye mulaakaatein hain
unse bhi pyaari teri baatein hain
baaton mein teri jo kho jaate hain
aaun na hosh mein main kabhi
baahon mein hai teri zindagi, haaye
چقدر این قرار ملاقات ها زیباست
از اون زیبا تر حرف های توئه
تو حرف های تو وقتی من غرق میشم
هیچموقع نمیخوام برگردم به دنیای واقعی
تو دستای تو زندگیزیباست
sun mere humsafar
kya tujhe itni si bhi khabar
گوش کن ای همسفر من
تو واقعا اینو میدونی که ...
zaalima tere ishq ‘ch
main ho gayiaan kamli
haaye..
ای معشوق ! توی عشق تو من شدم دیوونه
main to khaRa kis soch mein paRa tha
kaise jee raha tha main deewana
chhupke se aake tune
dil mein sama ke tune
chheR diya ye kaisa fasaana
من که اینجوری وایستاده بودم معلومنبود به چی فکر میکردم
منه دیوونه چه جوری داشتم زندگیمیکردم ؟
حیلی آروم تو اومدی تو قلب من جا باز کردی
و این داستان عشق رو نوشتی
muskurana bhi tujhi se seekha hai
dil lagane ka tu hi tareeka hai
aitbaar bhi tujhi se hota hai
aaun na hosh mein main kabhi
baahon mein hai teri zindagi, haaye
لبخند زدن رو از تو یاد گرفتم
عاشق شدن فقط یه راه داره اونمتویی
فقطمیتونم به تو اعتماد کنم
هیچموقع نمیخوام برگردم به دنیای واقعی
تو دستای تو زندگیزیباست
hai nahi tha pata
ke tujhe maan loonga khuda
ki teri galiyon mein is kadar
aaunga har pehar
نمیدونستم من اینو که یه روز تو رو مثل خدای خودم میپرستم
که تو کوچه های محله تو وقت و بی وقت میام و سر میزنم
kya tujhe itni si bhi khabar
ki teri saansein chalti jidhar
rahoonga bas wahin umr bhar
تو واقعا اینو میدونی که
هرجا نفس میکشی
همونجا من کل زندگیم رو میگذرونم
zaalima tere ishq ‘ch..
ای معشوق ! عشق تو ...
saanu koi Dar naa
kii samjhega zamaana
tu vi si kamli
main vi sa kamla
ishqe da rog sayaana
ishqe da rog sayaanaa..
ای معشوق من گوش کن
ما ترسی نداریم
که جهان چی فکر میکنه
تو دیوونه ای
و منم دیوونه ام
فقط این بیماری ای به نام عشق هست که رشد کرده
sun mere humsafar
kya tujhe itni si bhi khabar
ki teri saansein chalti jidhar
rahunga bas wahin umr bhar
گوشکن ای همسفر من
تو واقعا اینو میدونی که
هرجا نفس میکشی
همونجا من کل زندگیم رو میگذرونم
jitni haseen ye mulaakaatein hain
unse bhi pyaari teri baatein hain
baaton mein teri jo kho jaate hain
aaun na hosh mein main kabhi
baahon mein hai teri zindagi, haaye
چقدر این قرار ملاقات ها زیباست
از اون زیبا تر حرف های توئه
تو حرف های تو وقتی من غرق میشم
هیچموقع نمیخوام برگردم به دنیای واقعی
تو دستای تو زندگیزیباست
sun mere humsafar
kya tujhe itni si bhi khabar
گوش کن ای همسفر من
تو واقعا اینو میدونی که ...
zaalima tere ishq ‘ch
main ho gayiaan kamli
haaye..
ای معشوق ! توی عشق تو من شدم دیوونه
main to khaRa kis soch mein paRa tha
kaise jee raha tha main deewana
chhupke se aake tune
dil mein sama ke tune
chheR diya ye kaisa fasaana
من که اینجوری وایستاده بودم معلومنبود به چی فکر میکردم
منه دیوونه چه جوری داشتم زندگیمیکردم ؟
حیلی آروم تو اومدی تو قلب من جا باز کردی
و این داستان عشق رو نوشتی
muskurana bhi tujhi se seekha hai
dil lagane ka tu hi tareeka hai
aitbaar bhi tujhi se hota hai
aaun na hosh mein main kabhi
baahon mein hai teri zindagi, haaye
لبخند زدن رو از تو یاد گرفتم
عاشق شدن فقط یه راه داره اونمتویی
فقطمیتونم به تو اعتماد کنم
هیچموقع نمیخوام برگردم به دنیای واقعی
تو دستای تو زندگیزیباست
hai nahi tha pata
ke tujhe maan loonga khuda
ki teri galiyon mein is kadar
aaunga har pehar
نمیدونستم من اینو که یه روز تو رو مثل خدای خودم میپرستم
که تو کوچه های محله تو وقت و بی وقت میام و سر میزنم
kya tujhe itni si bhi khabar
ki teri saansein chalti jidhar
rahoonga bas wahin umr bhar
تو واقعا اینو میدونی که
هرجا نفس میکشی
همونجا من کل زندگیم رو میگذرونم
zaalima tere ishq ‘ch..
ای معشوق ! عشق تو ...
+ نوشته شده در پنجشنبه هشتم شهریور ۱۳۹۷ ساعت 17:36 توسط Hanieh
|